吾國我嚮汝起誓言
I vow to thee, my country
英文
- I vow to thee, my country, all earthly things above,
Entire and whole and perfect, the service of my love:
The love that asks no question, the love that stands the test,
That lays upon the altar the dearest and the best;
The love that never falters, the love that pays the price,
The love that makes undaunted the final sacrifice. - And there’s another country I’ve heard of long ago,
Most dear to them that love her, most great to them that know;
We may not count her armies, we may not see her King;
Her fortress is a faithful heart, her pride is suffering;
And soul by soul and silently her shining bounds increase,
And her ways are ways of gentleness and all her paths are peace.
中譯
S.Albans 譯
- 吾國,勝俗世萬物,我嚮汝起誓言,
惟願全心盡衷意,將愛深情敬獻:
此愛無怨亦無悔,此愛不懼試煉,
此愛是我至寶貴,悉傾陳列祭壇;
此愛堅固不動搖,此愛不吝血汗,
此愛至死而後已,固我心之所願。 - 又有彼遠國巍巍,吾輩久已聲聞,
知者識此國至偉,慕者奉若至親;
其兵或難盡計數,其君或難找尋;
其城為信心所築,以受難作榮勳;
其疆閃耀默展拓,蓋因聖徒忠魂,
其道所依皆仁愛,終途俱往平安。