週年福音与讲道 大齋第四主日

大齋第四主日 思高本 和合本 若望福音 6:1-15 约翰福音 6:1-15 那時,耶穌往加里肋亞海,即提庇黎雅海的對岸去了。大批群眾,因為看見他在患病者身上所行的神跡,都跟隨著他。耶穌上了山,和他的門徒一起坐在那裏。那時,猶太人的慶節,即逾越節,已臨近了。耶穌舉目看見大批群眾來到他前,就對斐理伯說:「我們從那裏買餅給這些人吃呢?」他說這話,是為試探斐理伯;他自己原知道要做什麼。斐理伯回答說:「就是二百塊『德納』的餅,也不夠每人分得一小塊。」有一個門徒,即西滿伯多祿的哥哥安德肋說:「這裏有一個兒童,他有五個大麥餅和兩條魚;但是為這麼多的人,這算得什麼?」耶穌說:「你們叫眾人坐下罷!」在那地方有許多青草,於是人們便坐下,男人約有五千。耶穌就拿起餅,祝謝後,分給坐下的人;對於魚也照樣作了;讓眾人任意吃。他們吃飽以後,耶穌向門徒說:「把剩下的碎塊收集起來,免得糟蹋了。」他們就把人吃後所剩的五個大麥餅的碎塊,收集起來,裝滿了十二筐。眾人見了耶穌所行的神跡,就說:「這人確實是那要來到世界上的先知。」耶穌看出他們要來強迫他,立他為王,就獨自又退避到山裏去了。 这事以后,耶稣渡过加利利海,就是提比哩亚海。有许多人因为看见他在病人身上所行的神迹,就跟随他。耶稣上了山,和门徒一同坐在那里。那时犹太人的逾越节近了。耶稣举目看见许多人来,就对腓力说:「我们从哪里买饼叫这些人吃呢?」他说这话是要试验腓力,他自己原知道要怎样行。腓力回答说:「就是二十两银子的饼,叫他们各人吃一点,也是不够的。」有一个门徒,就是西门彼得的兄弟安得烈,对耶稣说:「在这里有一个孩童,带着五个大麦饼、两条鱼,只是分给这许多人,还算什么呢?」耶稣说:「你们叫众人坐下。」原来那地方的草多,众人就坐下,数目约有五千。耶稣拿起饼来祝谢了,就分给那坐着的人,分鱼也是这样,都随着他们所要的。他们吃饱了,耶稣对门徒说:「把剩下的零碎收拾起来,免得有糟蹋的。」他们便将那五个大麦饼的零碎,就是众人吃了剩下的,收拾起来,装满了十二个篮子。众人看见耶稣所行的神迹,就说:「这真是那要到世间来的先知。」耶稣既知道众人要来强逼他作王,就独自又退到山上去了。 聖奥古斯丁主教《约翰福音釋義》 我們的主耶穌基督所行的奇跡都是屬神的行動,讓人的心靈藉著可見之事理解天主。天主是眼所不能見的。並且,祂藉所行的奇跡持續不斷地統治整個世界,滿足祂所創造的萬物的需要,由於它們頻繁發生,人都認為它們是平常之事。例如,幾乎沒有人會注意到天主在穀種內所行奇妙而又令人驚奇的事。因此,天主出於祂的仁慈,將祂的某些工作保留在適當的時刻才施行。這些工作超越了本性慣賞的發展秩序;對那些將日常所發生的奇跡當作平常之事的人而言,看到這些事令他們震驚,這並不是因為這些是較為重要的事,而是因為它們並不經常發生。 與用五個餅使五千人吃飽相比,管理整個世界確實是更大的奇事,卻沒有人因此而驚奇;但人卻對前者感到驚奇,並不是因為它更大,而是因為它的罕見。除了那用少許穀種就使人豐收的那一位外,又是誰養育了整個世界呢?在這兩種情形下,天主都是以同一種方式行事。祂使少許穀子成倍成長以致豐收,祂也使五個餅成倍增多,使五千人吃飽。能力就在基督的手中,那五個餅就如同種子,但是,它們並沒有被種在地裏,而是由創造大地的那一位增多了。 這個奇跡是外在的,但是,內在的,我們的心靈被提升;它被顯示在我們眼前,給我們的理智提供食物;藉著我們所看到的祂的工作,我們可以因不可見的天主而感到驚奇,使我們相信,因著相信而得到淨化,使我們得以渴望看到祂,的確,我們藉著我們所見之事得以認識那不可見者。然而,我們只在基督的奇跡中看到這一意義是不夠的。讓我們來仔細看看奇跡本身,它們要告訴我們什麼有關基督的事理──它們也有自己的唇舌,只要我們能明白。因為基督是天主聖言,聖言的工作就是向我們所講的話語。

June 13, 2024

週年福音与讲道 大齋第四主日 禮拜一

大齋第四主日 禮拜一 思高本 和合本 若望福音 2:13-25 约翰福音 2:13-25 那時,猶太人的逾越節近了,耶穌便上了耶路撒冷。在殿院裏,他發現了賣牛、羊、鴿子的,和坐在錢莊上兌換銀錢的人,就用繩索做了一條鞭子,把眾人連羊帶牛,從殿院都趕出去,傾倒了換錢者的銀錢,推翻了他們的桌子;給賣鴿子的人說:「把這些東西從這裏拿出去,不要使我父的殿宇成為商場。」他的門徒就想起了經上記載的:『我對你殿宇所懷的熱忱,把我耗盡。』的話。猶太人便追問他說:「你給我們顯什麼神跡,證明你有權柄作這些事?」耶穌回答他們說:「你們拆毀這座聖殿,三天之內,我要把它重建起來。」猶太人就說:「這座聖殿建築了四十六年,你在三天之內就會重建起它來嗎?」但耶穌所提的聖所,是指他自己的身體。所以,當他從死者中復活以後,他的門徒就想起了他曾說過這話,便相信了聖經和耶穌說過的話。當耶穌在耶路撒冷過逾越節慶節時,有許多人看見他所行的神跡,便信從了他;耶穌卻不信任他們,因為他認識眾人;他並不需要誰告訴他,人是怎樣的,因為他認識人心裏有什麼。 犹太人的逾越节近了,耶稣就上耶路撒冷去。看见殿里有卖牛、羊、鸽子的,并有兑换银钱的人坐在那里。耶稣就拿绳子作成鞭子,把牛羊都赶出殿去,倒出兑换银钱之人的银钱,推翻他们的桌子。又对卖鸽子的说:「把这些东西拿去,不要将我父的殿当作买卖的地方。」他的门徒就想起经上记着说:「我为你的殿心里焦急,如同火烧。」因此犹太人问他说:「你既作这些事,还显什么神迹给我们看呢?」耶稣回答说:「你们拆毁这殿,我三日内要再建立起来。」犹太人便说:「这殿是四十六年才造成的,你三日内就再建立起来吗?」但耶稣这话,是以他的身体为殿。所以到他从死里复活以后,门徒就想起他说过这话,便信了圣经和耶稣所说的。当耶稣在耶路撒冷过逾越节的时候,有许多人看见他所行的神迹,就信了他的名。耶稣却不将自己交托他们,因为他知道万人;也用不着谁见证人怎样,因他知道人心里所存的。 聖奥古斯丁主教《约翰福音釋義》 弟兄們,我們剛才聽到了什麼?聖殿只是那將來事物的預像,主趕走了所有做買賣的,想要為自己謀利的人。他們在那裏售賣什麼呢?只是在舊約時人們所要祭獻的東西。親愛的弟兄們,你們知道,由於那些人所特有的私慾與鐵石心腸,天主給予他們這樣的祭獻,以保護他們不致陷於偶像崇拜之中。因此,他們利用了在那裏奉獻的牛、羊、鴿子來謀利。你知道了這些,因為你們已經讀到了。 他們在聖殿裏售賣要被帶到那裏奉獻的動物,這並不是什麼嚴重的罪。然而,祂卻將他們趕出聖殿。我們的主將那些正在售賣合法的事物的人趕出,如果祂發現人在那裏醉酒,那麼,祂又會做什麼呢?雖然在聖殿裏售賣牲畜並不違反公義(因為售賣應被公平買賣的東西並沒有錯),儘管如此,祂卻不能容忍祈禱之所變成做買賣的地方。 如果天主的家不能成為做買賣的地方,那麼,它就決不能成為醉酒之地!當我們說諸如此類的話時,他們對我們咬牙切齒。但是,我們卻因我們所聽到的聖詠而感到安慰:「他們向我咬牙切齒。」我們知道,我們也聆聽我們的醫治之源,即便加在基督身上的鞭打加了倍,因為祂的話受了鞭打。祂說:「他們在不知不覺間增加了對我的鞭打。」祂曾受猶太人的鞭打。現在則受假基督徒的褻瀆行為的鞭打,他們在不知不覺間增加了對他們的主的鞭打。但是,讓我們靠著祂的助祐,這樣做:「他們患病時,我身穿苦衣,為他們虔心祈禱,守齋克己。」

June 13, 2024

週年福音与讲道 大齋第四主日 禮拜三

大齋第四主日 禮拜三 思高本 和合本 若望福音 9:1-38 约翰福音 9:1-38 那時,耶穌前行時,看見了一個生來瞎眼的人。他的門徒就問他說:「辣彼,誰犯了罪?是他,還是他的父母,竟使他生來瞎眼呢?」耶穌答覆說:「也不是他犯了罪,也不是他的父母,而是為叫天主的工作在他身上顯揚出來。趁著白天,我們應該做派遣我來者的工作;黑夜來到,就沒有人能工作了。當我在世界上的時候,我是世界的光。」耶穌說了這話以後,便吐唾沫在地上,用唾沫和了些泥,把泥抹在瞎子的眼上,對他說:「去,到史羅亞水池裏洗洗罷!」──史羅亞解說「被派遣的」──瞎子去了,洗了,回來就看見了。於是,鄰居和那些素來曾見他討飯的人,就說:「這不是那曾坐著討飯的人麼?」有的說:「就是這人。」有的說:「不,是另一個很相似他的人。」那人卻說:「就是我。」他們問他說:「你的眼睛究竟是怎樣開的呢?」他答覆說:「名叫耶穌的那個人,和了些泥,抹在我的眼上,給我說:你往史羅亞去洗洗罷;我去了,洗了,就看見了。」他們又問他說:「那個人在那裏?」他說:「我不知道。」他們便將先前瞎眼的人,領到法利塞人那裏。耶穌和泥開他眼睛的那天,正是安息日。於是法利塞人又詰問他怎樣看見了。那人就向他們說:「他把泥放在我的眼上,我洗了,就看見了。」法利塞人中有的說:「這人不是從天主來的,因為他不遵守安息日。」有的卻說:「一個罪人怎能行這樣的奇跡?」他們中間便發生了紛爭。於是,他們又問瞎子說:「對於那開了你眼睛的人,你說什麼呢?」瞎子說:「他是一位先知。」可是猶太人不肯相信他先是瞎子而後看見了,等到叫了復明者的父母來,問他們說:「這是你們的兒子麼?你們說他生來就瞎麼?怎麼他現在竟看見了呢?」他的父母答覆說:「我們知道這是我們的兒子,也生來就瞎。如今他究竟怎麼看見了,我們卻不知道;或者誰開了他的眼睛,我們也不知道。你們問他罷!他已經成年,會說自己的事了。」他的父母因為害怕猶太人,才這樣說,因為猶太人早已議定:誰若承諾耶穌是默西亞,就必被逐出會堂。為此,他的父母說:他己經成年,你們問他罷!於是法利塞人再把那先前瞎眼的人叫過來,向他說:「歸光榮於天主罷!我們知道這人是個罪人。」那人回答說:「他是不是罪人,我不知道;有一件事我知道:我曾是個瞎子,現在我卻看見了。」他們又問他說:「他給你作了什麼?怎樣開了你的眼睛?」他回答說:「我已經告訴了你們,你們不聽;為什麼又願意聽呢?莫非你們也願意做他的門徒麼?」他們辱罵他說:「你去做他的門徒好了!我們是梅瑟的門徒。我們知道:天主曾給梅瑟說過話;至於這人,我們不知道他是從那裏來的。」那人回答說:「這真奇怪!你們不知道他是從那裏來的,他卻開了我的眼睛。我們都曉得天主不俯聽罪人,只俯聽那恭敬天主,並承行他旨意的人。自古以來從未聽說:有人開了生來就是瞎子的眼睛。這人若不是由天主來的,他什麼也不能做。」他們卻向他說:「你整個生於罪惡中,竟來教訓我們?」便把他趕了出去了。耶穌聽說他們把他趕出去了,後來遇見了他,就給他說:「你信人子麼?」那人便回答說:「主,是誰,好使我去信他呢?」耶穌對他說:「你已看見他了,和你講話的就是!」他遂說道:「主,我信。」遂俯伏朝拜了耶穌。 耶稣过去的时候,看见一个人生来是瞎眼的。门徒问耶稣说:「拉比,这人生来是瞎眼的,是谁犯了罪?是这人呢?是他父母呢?」耶稣回答说:「也不是这人犯了罪,也不是他父母犯了罪,是要在他身上显出上帝的作为来。趁着白日,我们必须作那差我来者的工;黑夜将到,就没有人能作工了。我在世上的时候,是世上的光。」耶稣说了这话,就吐唾沫在地上,用唾沫和泥抹在瞎子的眼睛上,对他说:「你往西罗亚池子里去洗」(「西罗亚」翻出来,就是「奉差遣」)。他去一洗,回头就看见了。他的邻舍和那素常见他是讨饭的,就说:「这不是那从前坐着讨饭的人吗?」有人说:「是他。」又有人说:「不是,却是像他。」他自己说:「是我。」他们对他说:「你的眼睛是怎么开的呢?」他回答说:「有一个人名叫耶稣,他和泥抹我的眼睛,对我说‘你往西罗亚池子去洗’;我去一洗,就看见了。」他们说:「那个人在哪里?」他说:「我不知道。」他们把从前瞎眼的人带到法利赛人那里。耶稣和泥开他眼睛的日子是安息日。法利赛人也问他是怎么得看见的。瞎子对他们说:「他把泥抹在我的眼睛上,我去一洗,就看见了。」法利赛人中有的说:「这个人不是从上帝来的,因为他不守安息日。」又有人说:「一个罪人怎能行这样的神迹呢?」他们就起了纷争。他们又对瞎子说:「他既然开了你的眼睛,你说他是怎样的人呢?」他说:「是个先知。」犹太人不信他从前是瞎眼,后来能看见的,等到叫了他的父母来,问他们说:「这是你们的儿子吗?你们说他生来是瞎眼的,如今怎么能看见了呢?」他父母回答说:「他是我们的儿子,生来就瞎眼,这是我们知道的。至于他如今怎么能看见,我们却不知道;是谁开了他的眼睛,我们也不知道。他已经成了人,你们问他吧!他自己必能说。」他父母说这话,是怕犹太人,因为犹太人已经商议定了,若有认耶稣是基督的,要把他赶出会堂。因此他父母说:「他已经成了人,你们问他吧!」所以法利赛人第二次叫了那从前瞎眼的人来,对他说:「你该将荣耀归给上帝,我们知道这人是个罪人。」他说:「他是个罪人不是,我不知道;有一件事我知道,从前我是眼瞎的,如今能看见了。」他们就问他说:「他向你作什么?是怎么开了你的眼睛呢?」他回答说:「我方才告诉你们,你们不听,为什么又要听呢?莫非你们也要作他的门徒吗?」他们就骂他说:「你是他的门徒,我们是摩西的门徒。上帝对摩西说话,是我们知道的;只是这个人,我们不知道他从哪里来。」那人回答说:「他开了我的眼睛,你们竟不知道他从哪里来,这真是奇怪!我们知道上帝不听罪人,惟有敬奉上帝、遵行他旨意的,上帝才听他。从创世以来,未曾听见有人把生来是瞎子的眼睛开了。这人若不是从上帝来的,什么也不能作。」他们回答说:「你全然生在罪孽中,还要教训我们吗?」于是把他赶出去了。耶稣听说他们把他赶出去,后来遇见他,就说:「你信上帝的儿子吗?」他回答说:「主啊,谁是上帝的儿子,叫我信他呢?」耶稣说:「你已经看见他,现在和你说话的就是他。」他说:「主啊,我信!」就拜耶稣。 聖奥古斯丁主教《约翰福音釋義》 由我們的主耶穌基督所做的令人震驚而又令人欽佩的事,都既是工作也是話語:是工作,因為它們是所做的事;是話語,因為它們都預示著某事。如果我們默想這件事預示著什麼,那麼,我們要明白這個瞎子代表人類。因為瞎眼臨到第一個人身上,是罪的結果,對所有人而言,這既是死亡的起始,也是罪惡的起始。如果瞎眼意為不信,受光照意為信仰,基督來時發現誰有信仰呢?甚至連出生先知種族的宗徒也說:「我們生來就是義怒之子,和別人一樣。」如果是「義怒之子」,我們就是應受報應之子,應受懲罰之子,是地獄之子。為什麼「生來」就是,除非是因為第一個人的犯罪,在我們本性的根子上就有了染污。如果這一染污根植於我們的本性之中,那麼,每一個人就其理性而言都是瞎眼的。 主來了。祂做了什麼?祂給我們展示了一個大奧秘。「祂便吐唾沫在地上,用唾沫和了些泥。」是的,聖言成了血肉。祂傅抹了瞎子的眼睛。儘管這個人被傅抹了,卻仍看不見。於是,祂打發他去史羅亞水池那裏。聖史給出了這個水池的名字,接著,又加上說:「史羅亞解說『被派遣的』。」你們已知被派遣的那一位是誰。因為除非祂已被派遣,我們沒有一個人能由罪惡中得到釋放。因此,那瞎子在那被稱作「派遣」的水池裏洗了眼睛;亦即他在基督內受了洗。因此,如果基督啟迪了那個瞎子,在某種意義上,親自給祂施了洗,那麼,當祂傅抹他時,也許祂是在接納他做慕道者。 你們已聽到了一個偉大的奧秘。你問一個人:「你是基督徒嗎?」祂可能回答你說:「我不是。」「你是異教徒嗎?是猶太人嗎?」如果他回答:「我不是。」你仍可以問他:「你是慕道者嗎,或者是相信的人中的一個?」如果他告訴你,他是慕道者,也已受過慕道者的傅油禮,但是尚未被洗淨。但是,他在哪裏傅油的呢?你問他,他會回答;你要問他信誰。因他是慕道者,他會說:「我信基督。」請注意,我是在對相信的人和慕道者說話。用唾沫和泥,這是什麼意思?這意為聖言成了血肉。慕道者能聽到這些,但是只是聽到,並不能成就他們受傅所要達致的。如果他們想要看到,他們要急速前往洗禮池受洗。

June 13, 2024

週年福音与讲道 大齋第四主日 禮拜二

大齋第四主日 禮拜二 思高本 和合本 若望福音 7:14-31 约翰福音 7:14-31 那時,慶節已過了一半,耶穌就上聖殿裏去施教。猶太人都驚訝說:「這人沒有進過學,怎麼通曉經書呢?」耶穌回答他們說:「我的教訓不是我的,而是派遣我來者的。誰若願意承行他的旨意,就會認出這教訓,是出於天主或由我自己而講的。由自己而講的,是尋求自己的光榮;但誰若尋求派遣他來者的光榮,他便是誠實的,在他內沒有不義。梅瑟不是曾給你們頒布了法律嗎?但你們中卻沒有一人遵行法律;你們為什麼圖謀殺害我?」群眾回答說:「你附了魔;誰圖謀殺害你?」耶穌回答說:「我作了一件事,你們就都奇怪。梅瑟曾給你們頒定了割損禮──其實並不是由梅瑟,而是由祖先開始的,因此,你們也在安息日給人行割損禮。若是在安息日為滿全梅瑟的法律,人可受割損禮;那麼,為了我在安息日,使一個人完全恢復健康,你們就對我發怒麼?你們不要按照外表判斷,但要按照公義判斷。」於是,有幾個耶路撒冷人說:「這不是人們所要圖謀殺害的人嗎?看,他放膽地講論,而沒有人對他說什麼,難道首長們也確認這人就是默西亞嗎?可是我們知道這人是那裏的;然而,當默西亞來時,卻沒有人知道他是那裏的。」於是耶穌在聖殿施教時,大聲喊說:「你們認識我,也知道我是那裏的;但我不是由我自己而來,而是那真實者派遣我來的,你們卻不認識他;我認識他,因為我是出於他,是他派遣了我。」他們想捉住他,但沒有人向他下手,因為他的時辰還沒有到。群眾中有許多人信了他,且說:「默西亞來時,難道會行比這人更多的奇跡嗎?」 到了节期,耶稣上殿里去教训人。犹太人就希奇说:「这个人没有学过,怎么明白书呢?」耶稣说:「我的教训不是我自己的,乃是那差我来者的。人若立志遵着他的旨意行,就必晓得这教训或是出于上帝,或是我凭着自己说的。人凭着自己说,是求自己的荣耀;惟有求那差他来者的荣耀,这人是真的,在他心里没有不义。摩西岂不是传律法给你们吗?你们却没有一个人守律法。为什么想要杀我呢?」众人回答说:「你是被鬼附着了,谁想要杀你?」耶稣说:「我作了一件事,你们都以为希奇。摩西传割礼给你们(其实不是从摩西起的,乃是从祖先起的),因此你们也在安息日给人行割礼。人若在安息日受割礼,免得违背摩西的律法,我在安息日叫一个人全然好了,你们就向我生气吗?不可按外貌断定是非,总要按公平断定是非。」耶路撒冷人中有的说:「这不是他们想要杀的人吗?你看他还明明地讲道,他们也不向他说什么,难道官长真知道这是基督吗?然而我们知道这个人从哪里来;只是基督来的时候,没有人知道他从哪里来。」那时,耶稣在殿里教训人,大声说:「你们也知道我,也知道我从哪里来;我来并不是由于自己但那差我来的是真的,你们不认识他。我却认识他,因为我是从他来的,他也是差了我来。」他们就想要捉拿耶稣,只是没有人下手,因为他的时候还没有到。但众人中间有好些信他的,说:「基督来的时候,他所行的神迹岂能比这人所行的更多吗?」 聖奥古斯丁主教《约翰福音釋義》 先前隱藏起來的那一位,現在公開施教宣講,並沒有被抓起來。因為祂隱藏起來,給我們做了榜樣,但是,祂公開宣講卻沒有被抓,這顯示了祂的大能。當祂施教時,「猶太人都驚訝」。確實,據我所知,所有人都感到驚訝,但是,並非所有人都皈依了。這是為什麼呢?這是因為許多人知道耶穌出生在哪裏,祂是如何長大的;他們從未看到祂進過學。然而,他們聽祂談論法律,給出法律的證據,除非人讀過法律,沒有人能引述它們,除非他受過教,也不可能誦讀它們。這就是他們感到驚訝的原因。但是,他們的驚訝卻成了教師引進更深刻的真理的機會。 主利用他們的評論與驚奇聲明了某種深刻的事理,某種值得我們應予以孜孜不倦的考查與探求的事理。對於那些驚訝於祂怎麼會沒有進過學卻能通曉經書的人,我們的主是如何回答的呢?祂說:「我的教訓不是我的,而是派遣我來者的。」這是第一個奧秘:在這幾句話中,祂所說的似有矛盾。因為祂並沒有說:「這不是我的教訓。」而是說:「我的教訓不是我的。」如果它不是祢的,又怎會是祢的教訓呢?如果它是祢的,又怎會不是祢的教訓呢?祢兩個都說了:「它是我的教訓。」「它不是我的。」 要解決這一問題在於用心考查聖史自己在這部福音的一開始所說的:「在起初已有聖言,聖言與天主同在,聖言就是天主。」如果父的教訓不是父的聖言,又是什麼呢?如果基督是父的聖言,那麼,祂本身就是父的教訓。既然言語不可能不是某人的──它一定是某人的──那麼,主說祂的教訓既是祂自己的,又不是祂的,因為祂是父的聖言。你自己怎麼不會是你的呢?如果你屬於其他某人,那麼,你自己又怎麼會是你的呢?

June 13, 2024

週年福音与讲道 大齋第四主日 禮拜五

大齋第四主日 禮拜五 思高本 和合本 若望福音 11:1-45 约翰福音 11:1-45 那時,有一個病人,名叫拉匝祿,住在伯達尼,即瑪利亞和她姐姐瑪爾大所住的村莊。瑪利亞就是那曾用香液傅抹過主,並用自己的頭髮擦乾過他腳的婦人,患病的拉匝祿是她的兄弟。她們姊妹二人便派人到耶穌那裏說:「主啊!你所愛的病了!」耶穌聽了便說:「這病不致於死,只是為彰顯天主的光榮,並為叫天主子因此受到光榮。」耶穌素愛瑪爾大及她的妹妹和拉匝祿。當他聽說拉匝祿病了,仍在原地逗留了兩天。此後,才對門徒說:「我們再往猶太去罷!」門徒向他說:「辣彼,近來猶太人圖謀砸死你,你又要往那裏去麼?」耶穌回答說:「白日不是有十二個時辰麼?人若在白日行路,不會碰跌,因為看得見這世界的光;人若在黑夜行路,就要碰跌,因為他沒有光。」耶穌說了這些話,又給他們說:「我們的朋友拉匝祿睡著了,我要去叫醒他。」門徒便對他說:「主,若是他睡著了,必定好了。」耶穌原是指他的死說的,他們卻以為他是指安眠睡覺說的。然後,耶穌就明明地向他們說:「拉匝祿死了。為了你們,我喜歡我不在那裏,好叫你們相信;我們到他那裏去罷!」號稱狄狄摩的多默便向其他的同伴說:「我們也去,同他一起死罷!」耶穌一到伯達尼,得知拉匝祿在墳墓裏已經四天了。伯達尼靠近耶路撒冷,相距約十五「斯塔狄」,因而有許多猶太人來到瑪爾大和瑪利亞那裏,為她們兄弟的死安慰她們。瑪爾大一聽說耶穌來了,便去迎接他;瑪利亞仍坐在家裏。瑪爾大對耶穌說:「若是你在這裏,我的兄弟決不會死!就是現在,我也知道:你無論向天主求什麼,天主必要賜給你。」耶穌對她說:「你的兄弟必定要復活。」瑪爾大說:「我知道在末日復活時,他必要復活。」耶穌對她說:「我就是復活,就是生命;信從我的,即使死了,仍要活著;凡活著而信從我的人,必永遠不死。你信麼?」她回答說:「是的,主,我信你是默西亞,天主子,要來到世界上的那一位。」她說了這話,就去叫她的妹妹瑪利亞,偷偷地說:「師傅來了,他叫你。」瑪利亞一聽說,立時起身到耶穌那裏去了。那時,耶穌還沒有進村莊,仍在瑪爾大迎接他的地方。那些同瑪利亞在家,安慰她的猶太人,見她急忙起身出去,便跟著她,以為她往墳墓上去哭泣。當瑪利亞來到耶穌所在的地方,一看見他,就俯伏在他腳前,向他說:「主!若是你在這裏,我的兄弟決不會死!」耶穌看見她哭泣,還有同他一起來的猶太人也哭泣,便心神感傷,難過起來,遂說:「你們把他安放在那裏?」他們回答說:「主,你來,看罷!」耶穌流淚了。於是猶太人說:「看,他多麼愛他啊!」其中有些人說:「這個開了瞎子眼睛的,豈不能使這人也不死麼?」耶穌心中又感傷起來,來到墳墓前。這墳墓是個洞穴,前面有一塊石頭堵著。耶穌說:「挪開這塊石頭!」死者的姐姐瑪爾大向他說:「主!已經臭了,因為已有四天了。」耶穌對她說:「我不是告訴過你:如果你信,會看到天主的光榮嗎?」他們便挪開了石頭;耶穌舉目向上說:「父啊!我感謝你,因為你俯聽了我。我本來知道你常常俯聽我,但是我說這話,是為了四周站立的群眾,好叫他們信是你派遣了我。」說完這話,便大聲喊說:「拉匝祿!出來罷!」死者便出來了,腳和手都纏著布條,面上還蒙著汗巾。耶穌向他們說:「解開他,讓他行走罷。」那些來到瑪利亞那裏的猶太人,一看到耶穌所行的事,就有許多人信了他。 有一个患病的人,名叫拉撒路,住在伯大尼,就是马利亚和她姐姐马大的村庄。这马利亚就是那用香膏抹主,又用头发擦他脚的,患病的拉撒路是她的兄弟。她姐妹两个就打发人去见耶稣说:「主啊,你所爱的人病了。」耶稣听见就说:「这病不至于死,乃是为上帝的荣耀,叫上帝的儿子因此得荣耀。」耶稣素来爱马大和她妹子并拉撒路,听见拉撒路病了,就在所居之地仍住了两天。然后对门徒说:「我们再往犹太去吧!」门徒说:「拉比,犹太人近来要拿石头打你,你还往那里去吗?」耶稣回答说:「白日不是有十二小时吗?人在白日走路,就不至跌倒,因为看见这世上的光;若在黑夜走路,就必跌倒,因为他没有光。」耶稣说了这话,随后对他们说:「我们的朋友拉撒路睡了,我去叫醒他。」门徒说:「主啊,他若睡了,就必好了。」耶稣这话是指着他死说的,他们却以为是说照常睡了。耶稣就明明地告诉他们说:「拉撒路死了。我没有在那里就欢喜,这是为你们的缘故,好叫你们相信。如今我们可以往他那里去吧!」多马,又称为低土马,就对那同作门徒的说:「我们也去和他同死吧!」耶稣到了,就知道拉撒路在坟墓里已经四天了。伯大尼离耶路撒冷不远,约有六里路。有好些犹太人来看马大和马利亚,要为她们的兄弟安慰她们。马大听见耶稣来了,就出去迎接他,马利亚却仍然坐在家里。马大对耶稣说:「主啊,你若早在这里,我兄弟必不死。就是现在,我也知道,你无论向上帝求什么,上帝也必赐给你。」耶稣说:「你兄弟必然复活。」马大说:「我知道在末日复活的时候,他必复活。」耶稣对她说:「复活在我,生命也在我;信我的人,虽然死了,也必复活。凡活着信我的人必永远不死。你信这话吗?」马大说:「主啊,是的,我信你是基督,是上帝的儿子,就是那要临到世界的。」马大说了这话,就回去暗暗地叫她妹子马利亚说:「夫子来了,叫你。」马利亚听见了,就急忙起来,到耶稣那里去。那时,耶稣还没有进村子,仍在马大迎接他的地方。那些同马利亚在家里安慰她的犹太人,见她急忙起来出去,就跟着她,以为她要往坟墓那里去哭。马利亚到了耶稣那里,看见他,就俯伏在他脚前,说:「主啊,你若早在这里,我兄弟必不死。」耶稣看见她哭,并看见与她同来的犹太人也哭,就心里悲叹,又甚忧愁,便说:「你们把他安放在哪里?」他们回答说:「请主来看。」耶稣哭了。犹太人就说:「你看他爱这人是何等恳切。」其中有人说:「他既然开了瞎子的眼睛,岂不能叫这人不死吗?」耶稣又心里悲叹,来到坟墓前。那坟墓是个洞,有一块石头挡着。耶稣说:「你们把石头挪开。」那死人的姐姐马大对他说:「主啊,他现在必是臭了,因为他死了已经四天了。」耶稣说:「我不是对你说过,你若信,就必看见上帝的荣耀吗?」他们就把石头挪开。耶稣举目望天说:「父啊,我感谢你,因为你已经听我!我也知道你常听我。但我说这话,是为周围站着的众人,叫他们信是你差了我来。」说了这话,就大声呼叫说:「拉撒路出来!」那死人就出来了,手脚裹着布,脸上包着手巾。耶稣对他们说,「解开,叫他走!」那些来看马利亚的犹太人见了耶稣所作的事,就多有信他的。 聖奥古斯丁主教《约翰福音釋義》 你們一定記得在前面的經文中,主從想要用石頭砸祂的人手中逃脫,退往約旦河對岸若翰施洗的地方去了。當主在那裏的時候,拉匝祿在耶路撒冷附近的伯達尼病了。這個生病的拉匝祿是用香液傅抹主、用頭髮擦乾祂的腳的那個瑪利亞的兄弟。因此,他的姐妹派人給耶穌送話。我們知道她們讓人把話帶到哪裏,亦即帶到耶穌所在的地方,因為祂離開了,渡到約旦河對岸去了。她們讓人帶話給主,告訴祂她們的兄弟病了,這樣,若是祂認為可以,就會前來,將拉匝祿從他的疾病中釋放出來。但是,主卻故意耽擱了時間,沒有去醫治他,為能復活他。 拉匝祿的姐妹給主送去了什麼消息?「主啊,看,祢所愛的病了。」她們並沒有說:「來吧。」因為對愛人,只要通知一下就可以了。她們並沒有放膽說:「來,醫治他吧!」也沒有說:「下命令吧,無論祢在哪裏命令什麼,都會在這裏發生。」她們為什麼沒有這樣做呢?正是為此緣故,那個百夫長的信德才被人廣為稱頌的。因為他說:「我不堪當你到舍下來,你只要說一句話,我的僕人就會好的。」這兩個女人沒有說這樣的話,而只是說:「你所愛的病了。」祢知道這足夠了,因為祢不是愛他卻又棄他不顧的人。 有人會問:「預表罪人的拉匝祿,怎麼主這樣愛他?」這樣的人應該聽一下主所說的:「我不是來召義人,而是來召罪人。」因為如果天主不愛罪人,祂就決不會從天上降到地上來。「耶穌聽了便說:『這病不致於死,只是為彰顯天主的光榮,並為叫天主子因此受到光榮。』」這一令祂自己受光榮並沒有使祂變得富足,而是為了我們的利益。為此緣故,祂說:「這病不致於死。」因為死亡並非毀滅性的,反而是行奇跡的機會,因此,人會相信基督,因而避免了真正的死亡。請注意,我們的主是如何間接說到祂就是天主;這是因為有些人否認天主子是天主。

June 13, 2024

週年福音与讲道 大齋第四主日 禮拜六

大齋第四主日 禮拜六 思高本 和合本 若望福音 8:12-20 约翰福音 8:12-20 那時,耶穌向眾人講說:「我是世界的光;跟隨我的,決不在黑暗中行走,必有生命的光。」法利塞人於是對他說:「你為你自己作證,你的證據是不可憑信的。」耶穌回答說:「我即便為我自己作證,我的證據是可憑信的,因為我知道:我從那裏來,往那裏去;你們卻不知道:我從那裏來,或往那裏去。你們只憑肉眼判斷,我卻不判斷任何人;即使我判斷,我的判斷仍是真實的,因為我不是獨自一個,而是有我,還有派遣我來的父。在你們的法律上也記載著:兩個人的作證是可憑信的。今有我為我自己作證,也有派遣我的父,為我作證。」他們使問他說:「你的父在那裏?」耶穌答覆說:「你們不認識我,也不認識我的父;若是你們認識了我,也就認識我的父了。」這些話是耶穌於聖殿施教時,在銀庫院裏所講的。誰也沒有捉拿他,因為他的時辰還沒有到。 耶稣又对众人说:「我是世界的光。跟从我的,就不在黑暗里走,必要得着生命的光。」法利赛人对他说:「你是为自己作见证,你的见证不真。」耶稣说:「我虽然为自己作见证,我的见证还是真的,因我知道我从哪里来,往哪里去;你们却不知道我从哪里来,往哪里去。你们是以外貌(原文作「凭肉身」)判断人,我却不判断人。就是判断人,我的判断也是真的,因为不是我独自在这里,还有差我来的父与我同在。你们的律法上也记着说:‘两个人的见证是真的。’我是为自己作见证,还有差我来的父也是为我作见证。」他们就问他说:「你的父在哪里?」耶稣回答说:「你们不认识我,也不认识我的父;若是认识我,也就认识我的父。」这些话是耶稣在殿里的库房教训人时所说的,也没有人拿他,因为他的时候还没有到。 聖奥古斯丁主教《约翰福音釋義》 我認為我們的主所說「我是世界的光」,這顯然是對那些擁有能藉以享見這光的眼睛的人說的。但是,那些只能用肉眼觀看的人則對耶穌說「我是世界的光」感到困惑。也許有人會對自己說:「也許主基督就是以其東升西落而形成一天的太陽。」確實,有些異端就持有這樣的觀點。摩尼教徒認為主基督就是肉眼可見的那個太陽,不只人能看到,連獸類也能看到。 但是公教會的信仰卻反對這樣的捏造,認為它是魔鬼的教導。教會不但以她的信德辨認出它來,也盡可能以種種證據加以證明。因此,我們也拒不接受這種謬誤,聖教會從一開始就對它加以詛咒。我們不要認為我們的主耶穌基督就是我們所看到的東升西落、黑夜隨它而來的太陽。雲彩擋住了它按其固定運動從一個地方運行到另一地方時所發出的光芒。這並不是主基督。主基督並不是受造的太陽;相反,正是藉著祂,太陽才得以受造。因為「萬有是藉著他而造成的;凡受造的,沒有一樣不是由他而造成的」。 因此,祂就是創造了陽光的光。我們要明白這一點,我們要渴望它,藉著這光的指引,我們有一天可以來到它那裏。讓我們這樣生活在它內,我們決不會死。因為這就是聖詠作者在祂來臨之前很久就已預言了的:「因為在祢那裏有生命的泉源,在祢的光明中,我們看到光明。」請注意,論到這樣的光,天主的聖人們在古時就說:「上主,惟有祢能救護世人與走獸,天主,祢的慈愛多麼寶貴。」

June 13, 2024

週年福音与讲道 大齋第四主日 禮拜四

大齋第四主日 禮拜四 思高本 和合本 路加福音 7:11-16 路加福音 7:11-16 那時,耶穌往一座名叫納因的城去,他的門徒和許多群眾與他同行。臨近城門時,看,正抬出一個死人來,他是母親的獨生子,母親又是寡婦;且有本城的一大夥人陪著她。主一看見她,就對她動了憐憫的心,向她說:「不要哭了!」遂上前按往棺材,抬棺材的人就站住了。他說:「青年人,我對你說:起來吧!」那死者便坐起來,並開口說話;耶穌便把他交給了他的母親。眾人都害怕起來,光榮天主說:「在我們中間興起了一位大先知,天主眷顧了他自己的百姓。」 过了不多时(有古卷作「次日」),耶稣往一座城去,这城名叫拿因。他的门徒和极多的人与他同行。将近城门,有一个死人被抬出来。这人是他母亲独生的儿子,他母亲又是寡妇,有城里的许多人同着寡妇送殡。主看见那寡妇,就怜悯她,对她说:「不要哭!」于是进前按着杠,抬的人就站住了。耶稣说:「少年人,我吩咐你起来!」那死人就坐起,并且说话。耶稣便把他交给他母亲。众人都惊奇,归荣耀与上帝说:「有大先知在我们中间兴起来了。」又说:「上帝眷顾了他的百姓。」 聖安波罗休主教《路加福音註釋》 這段經文也充滿了雙重恩寵。一方面,我們意識到天主的仁慈很快就受到寡婦母親的感動,特別是當她受到獨子苦難與死亡的碾壓,(儘管哀哭的群眾給了她一些安慰,他們的哀哭也表明她是一位受人尊重的寡母)。另一方面,在這位有一大夥人環繞的寡婦身上,我們不只看到一位婦人,因著她所流的眼淚,而堪當使這個年青人──她的獨子──復活。我們還在她身上看到新選民,他們由送葬的行列中蒙召,重回生命,當他們正沉思默想著那個寡婦母親的眼淚時,葬禮結束了。由於兒子的復活,她不再哭泣。 死人躺在由四大物質元素所形成的棺柩內被抬往墓地。但是,他有復活的希望,因為他在木頭上被抬著。雖然木頭先前對我們並沒有用處,在耶穌觸碰了它之後,它開始帶給我們生命;因為它是救恩的標記,救恩將由十字刑架上流向所有人。聽到了天主說話的聲音,抬著這個人的肉體,沿著物質本性的致死道路快速行走的哀傷的抬棺者停了下來。我們也毫無生氣地躺臥在一種棺柩中,過度的情慾在我們內燃燒,不虔誠的冰霜令我們顫抖,神魂的能力因肉體的懶惰而癱瘓,我們充滿罪惡的心將神魂的純潔之光過濾掉了。這些就是我們葬禮上的抬棺者。 儘管葬禮摧毀了所有生命的希望,腐壞的肉體躺臥在敞開的墳墓附近,一聽到天主的話,已死的身體就起來:兒子開口說話,被交還給母親,他由墳墓中被叫回,由墳墓中被搶奪了出來。如果不是你自己的邪惡道路,你的墳墓到底又是什麼呢?你的墳墓就是不信,你的墳墓就是你的咽喉。因為「他們的咽喉如同敞開的墳墓」,從那裏生出致死的言語。但是,基督將你由這墳墓裏釋放出來:如果你聆聽天主的話語,你會從這墳墓裏復活。如果你罪大惡極,以致你無法藉著祢痛悔的眼淚洗滌它們,就讓慈母教會為你哭泣吧;她在天主的台前為每一個人懇求,就如同這個寡婦為獨子哭泣一樣。因為當她看到她的子女因致死的罪惡而迅速走向永死時,她在靈裏遭受到喪子之痛。

June 13, 2024

週年福音与讲道 棕樹主日

思高本 和合本 瑪竇福音 21:1-9 馬太福音 21:1-9 那時,當他們臨近耶路撒冷,來到靠近橄欖山的貝特法革時,耶穌就打發兩個門徒,對他們說:「你們往對面的村莊裏去,立時會看見一匹栓著的母驢,和跟牠在一起的驢駒。解開,給我牽來,如果有人對你們說什麼,你們就說:主要用牠們。他們就會立刻放牠們來。」這事發生,是為應驗先知所說的:「你們應向熙雍女子說:看,你的君王來到你這裏,溫和地騎在一匹驢上,一匹母驢的小驢駒上。」門徒就去,照耶穌吩咐他們的做了。他們牽了母驢和驢駒來,把外衣搭在牠們的身上,扶耶穌坐在上面。很多群眾,把自己的外衣舖在路上,還有些人從樹上砍下樹枝來,撒在路上。前行後隨的群眾喊說:「賀三納於達味之子!因上主之名而來的,當受讚頌!賀三納於至高之天。」 耶穌和門徒將近耶路撒冷,到了伯法其,在橄欖山那裏。耶穌就打發兩個門徒,對他們說:「你們往對面村子裏去,必看見一匹驢拴在那裏,還有驢駒同在一處;你們解開,牽到我這裏來。若有人對你們說甚麼,你們就說:『主要用牠。』那人必立時讓你們牽來。這事成就是要應驗先知的話,說:要對錫安的居民(原文是女子)說:看哪,你的王來到你這裏,是溫柔的,又騎着驢,就是騎着驢駒子。」門徒就照耶穌所吩咐的去行,牽了驢和驢駒來,把自己的衣服搭在上面,耶穌就騎上。眾人多半把衣服鋪在路上;還有人砍下樹枝來鋪在路上。前行後隨的眾人喊着說:和散那(原有求救的意思,在此是稱頌的話)歸於大衛的子孫!奉主名來的是應當稱頌的!高高在上和散那! 聖安波羅修主教《路加福音註釋》 這是一個美好預像,主上到聖殿,將猶太人留在後面,因為祂要居於外邦人的心裏。因為主在真聖殿裏受崇拜,不是以文字,而是以心神敬拜。這就是天主的聖殿,不是建在石頭的基礎之上,而是建在信德的行動之上。恨祂的人要被拋棄,而愛祂的人則被揀選。因此,祂來到橄欖山,以祂的德能自上種植橄欖樹苗。他們的母親就是天上的耶路撒冷。在這山上,有上天的農夫,這樣被栽植在天主的家裏的每一個人都能這樣談論自己說:「我要像青翠的橄欖樹,長在上主的殿裏。」 也許這山意指基督本人。因為其他還有誰能像祂那樣地生出這樣的橄欖樹的果實,並非屬地的累累果實,而是外邦人豐盛的屬靈果實。我們正是藉著祂而上升。祂是門。祂是道路。因為祂就是那被開的門,也是開門者。祂被那些進來的人敲。也受那些找到進口的人的崇拜。為此緣故,門徒進到一個村子,在那裏他們發現了一頭驢和她的驢駒一起拴著。除非有主的命令,它們不能被解開。藉著祂宗徒的手,它們被解開了。祂的工作與生活,就如同他們的意願一樣,祂具有恩寵,就如同他們的一樣。如果你釋放被束縛者,你也會成為這樣的一個人。 我們要想想被背命的原祖父母,他們被逐出伊甸樂園裏的家,來到村莊,在此,他們要看到生命是如何召叫將他們這些因死亡而被逐出的人再次召回。為此緣故,我們在瑪竇福音中讀到,那裏拴著一頭驢和它的驢駒;就如同人──男人和女人──被逐出伊甸,在這一雌一雄的動物身上,祂召回了我們。母驢代表我們有罪的原祖母親厄娃,驢駒則代表外邦人。基督騎在驢駒身上。論到驢駒,經上寫說,從來沒有人騎過,因為在基督之前,從未召叫外邦人進入教會──在馬爾谷福音中你也讀到這話:「是從來沒有人騎過的。」

June 13, 2024

週年福音与讲道 聖週星期一

思高本 和合本 若望福音 12:1-9 約翰福音 12:1-9 逾越節前六天,耶穌來到伯達尼,就是耶穌從死者中喚起拉匝祿的地方。有人在那裏為他擺設了晚宴,瑪爾大伺候,而拉匝祿也是和耶穌一起坐席的一位。那時,瑪利亞拿了一斤極珍貴的純「拿爾多」香液,敷抹了耶穌的腳,並用自己的頭髮擦乾,屋裏便充滿了香液的氣味。那要負賣耶穌的依斯加略猶達斯──即他的一個門徒──便說:「為什麼不把這香液去賣三百塊『德納』,施捨給窮人呢?」他說這話,並不是因為他關心窮人,只因為他是個賊,掌管錢囊,常偷取其中所存放的。耶穌就說:「由她罷!這原是她為我安葬之日而保存的。你們常有窮人和你們在一起;至於我,你們卻不常有。」有許多猶太人聽說耶穌在那裏,就來了,不但是為耶穌,也是為看他從死者中所喚起的拉匝祿。 逾越節前六日,耶穌來到伯大尼,就是他叫拉撒路從死裏復活之處。有人在那裏給耶穌預備筵席;馬大伺候,拉撒路也在那同耶穌坐席的人中。馬利亞就拿着一斤極貴的真哪噠香膏,抹耶穌的腳,又用自己頭髮去擦,屋裏就滿了膏的香氣。有一個門徒,就是那將要賣耶穌的加略人猶大,說:「這香膏為甚麼不賣三十兩銀子賙濟窮人呢?」他說這話,並不是掛念窮人,乃因他是個賊,又帶着錢囊,常取其中所存的。耶穌說:「由她吧!她是為我安葬之日存留的。因為常有窮人和你們同在,只是你們不常有我。」有許多猶太人知道耶穌在那裏,就來了,不但是為耶穌的緣故,也是要看他從死裏所復活的拉撒路。 聖奧斯定主教《若望福音釋義》 拉匝祿也是一起坐席的人中的一位。以免人們因為他由死人中復活而以為他是個鬼魂。他仍活著,說話,吃飯。真理被表達了出來;猶太人不信,這是不對的。耶穌與拉匝祿和其他人一起坐席,瑪爾大──拉匝祿的一位姐妹──伺候。但瑪利亞──他的另一位姐妹──「拿了一斤極珍貴的純『拿爾多』香液,敷抹了耶穌的腳,並用自己的頭髮擦乾,屋裏便充滿了香液的氣味」。我們已聽到了事實;讓我們尋求其內在的涵義。 你們中哪一個想要有一個忠信的靈魂呢?你要與瑪利亞一起以珍貴的香液傅抹耶穌的腳。那一傅抹意為義德,為此緣故,它有一斤重。並且是極珍貴的「拿爾多」香液。他稱它為「彼斯提基」(我們將它譯為「極珍貴的」),這是指這種珍貴的香液的出產地。然而,「彼斯提基」可以有更深的涵義,使它具有象徵意義。希臘詞「彼斯提基」意為信德。你要尋求義德的工作嗎?那麼,「義人因信德而生活。」傅抹耶穌的腳,亦即以美好的生活追隨基督的腳踪。用你的頭髮擦乾祂的腳。如果你有多餘的財物,把它們分給窮人吧,你就是用你的頭髮擦乾主的腳;因為頭髮對身體似乎並非必要的。在這裏所說的是一些你多餘的財物。那些對你是多餘的,為主的腳則是必須的。在此塵世,主的腳可能的貧窮的。 在末日,主要說:「凡你們對我這些最小兄弟中的一個所做的,就是對我做的。」如果祂不是說祂的肢體,又會是說誰呢?你分施你多餘的東西,就是對我的腳做的。「屋裏便充滿了香液的氣味。」亦即,世界充滿了佳音,因為好的報導就是芬芳的香氣。那些過著邪惡生活、卻仍自稱基督徒的人,他們是在傷害基督。但是,如果天主的聖名因這樣的人而受到了褻瀆,那麼,因著善人,祂的聖名受到讚頌。請聽宗徒所說的:「我們在各處播揚認識基督的芬芳。」

June 13, 2024

週年福音與講道

週年福音與講道 大齋首日 大齋首日後禮拜四 大齋首日後禮拜五 大齋首日後禮拜六 大齋第一主日 大齋第一主日 大齋第一主日 禮拜一 大齋第一主日 禮拜二 大齋第一主日 禮拜三 大齋第一主日 禮拜四 大齋第一主日 禮拜五 大齋第一主日 禮拜六 大齋第二主日 大齋第二主日 大齋第二主日 禮拜一 大齋第二主日 禮拜二 大齋第二主日 禮拜三 大齋第二主日 禮拜四 大齋第二主日 禮拜五 大齋第二主日 禮拜六 大齋第三主日 大齋第三主日 大齋第三主日 禮拜一 大齋第三主日 禮拜二 大齋第三主日 禮拜三 大齋第三主日 禮拜四 大齋第三主日 禮拜五 大齋第三主日 禮拜六 大齋第四主日 大齋第四主日 大齋第四主日 禮拜一 大齋第四主日 禮拜二 大齋第四主日 禮拜三 大齋第四主日 禮拜四 大齋第四主日 禮拜五 大齋第四主日 禮拜六 大齋第五主日(苦難主日) 大齋第五主日 大齋第五主日 禮拜一 大齋第五主日 禮拜二 大齋第五主日 禮拜三 大齋第五主日 禮拜四 大齋第五主日 禮拜五 大齋第五主日 禮拜六 棕樹主日(大齋第六主日) 棕樹主日 復活錢六日 返回「總目錄」

June 13, 2024